When I travel to
different places and then look at the photos afterward, I try to caption the more notable locations as well as,
whenever possible, whatever municipality I’m in at any given moment. Sometimes
this results in some creative challenges which I’ll illustrate in various blog
posts, starting with this one. (see http://www.flickr.com/photos/24917258@N05/ for my photostream).
Today’s lesson
involves Île Perrot. I passed through Île
Perrot en route to Montreal. The thing is there are basically two Île
Perrots, though they overlap. One of
them is an island. When heading to Montreal, you pass
through two municipalities on the island. The first is called Pinchot. The second
is called le ville de l’Île Perrot, or, simply, Île Perrot. So I felt it was important to note both the
island and the municipality to minimize confusion.
However, there’s
another wrinkle: Île Perrot (the municipality) isn’t limited to its island
namesake. It also spans two additional islands, l’Île Claude and l’Île Bellevue. So you cross through Pinchot and l’Île Perrot
while on the island called l’Île Perrot, but if you are visiting l’Île Perrot (the city), you could be one one of the
following islands: l’Île Perrot (the island), l’Île Claude or l’Île Bellevue. So I made notes clarifying which l’Île Perrot(s)
was/were on any given photo.
You may have noticed
one more wrinkle: While most search engines are good at ignoring accents, the l-apostrophe
is a wrinkle, as the presence or absence of that part could affect search
results (le, la, and les are not problems because they’re not attached to the
noun). So when possible if I could do so
organically *though the use of captions and tags) I tried to refer to both l’Île
Perrot and Île Perrot in a photo.
How many more views will
I get doing things this way? I don’t know. However, this is the easiest way to
make the photos appear, and the clarifiers minimize confusion to the best that
I’m able to.
2 comments:
The 4 cities of Île Perrot are
L’Île-Perrot, Pincourt, Notre-Dame-de-L’Île-Perrot and Terrasse-Vaudreuil. It's simple!
I agree that within the island it's simple. What complicates things a bit is that le ville de l'Île-Perrot spans multiple islands (aside from the northeast end of its namesake, apparently all of l'Île Claude and l'Île Bellevue are part of le ville de l'Île-Perrot). So when posting photos of l'Île-Perrot, if one wants to make clear the location of the photos, they need to state whether it's the island (in which case which of the four cities) or the city (in which case which of the 3? islands that are within the municipal boundary)
Post a Comment